Хтео си да сахраниш живу старицу у гробу од камена?
Quereis soterrar a pobre velha entre as pedras?
Нити се то одломило од камена.
E não é enxofre e nem veio de pedra nenhuma.
Срце му је било од камена, али је имао оштро око.
Tinha uma pedra no lugar do coração, mas um compasso no olho.
Па могуће је да сте једном били од камена. дрвета, маховине, разних делова тела.. или земље коју су освештали рабини?
É possível que no passado você tenha sido feito de pedra... madeira, água cinzenta, partes de corpos diferentes... ou em uma terra tornada santa por rabinos anciãos?
Ствар у вези твојих бесмртних камених Ијуди је знаш, то што сте бесмртни и направљени од камена.
O problema com caras imortais e fortes como vocês... é que são imortais e feitos de pedra.
Знам да си пропатио пуно због једног царства од камена.
Para mim? Sei que você sofreu, mas um império do tamanho da pedra, não, do tamanho de um salgueiro.
Његов споменик је вечан, није направљен од камена, већ од стиха.
Pois seu memorial vive para sempre, feito não de pedra, mas de versos.
Ако те то не узбуди, ти си онда од камена.
Se não mexer com você, você foi feita de pedra.
Један од меса, један од камена листевиделислику.
Uma carne, uma só cajadada. Vocêviuaimagem?
0.79232406616211s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?